A tradução de seu livro em inglês com uma agência especializada

Poucas frases retratam de uma melhor forma a importância da leitura do que esta de George RR Martin: “O leitor vive mil vidas antes de morrer. O homem que nunca lê vive apenas uma”.

Livros são a base da educação, independentemente dos formatos em que são oferecidos. Com a popularização da internet, houve um aumento no volume de livros consumidos, seja pela facilidade de busca e aquisição através de ferramentas como a Amazon ou através da publicação de livros digitais que podem ser consumidos em tablets ou e-readers. Para os autores e editoras com o apoio de uma agência especializada em serviços de tradução de livros, alcançar o mercado global acabou se tornando algo viável.

Publicação de Livros

As barreiras e o custo de publicação de livros caíram muito nos últimos anos e existem plataformas como o Clube de Autores que permitem a publicação gratuita de seu livro e o pagamento apenas de percentuais sobre o que for vendido. Essa democratização do acesso aos livros, aumentou o número de novos autores e autores independentes que aprenderam como publicar um livro, pois entende-se atualmente, que se você tem uma especialidade e conhecimento de técnicas de escrita, você pode ser um autor.

Para as editoras brasileiras também ficou mais fácil encontrar autores com experiência em como lançar ou editar um livro, e com um público de seguidores online já fiel, o que acaba acelerando o processo de prospecção e diminuindo o risco de novos projetos.

Faça um orçamento

Tradução Profissional para Empresas

Campos marcados com um * são obrigatórios

Tradução de E-books

A possibilidade de atingir um público internacional divulgando seu livro em inglês em plataformas como a Amazon abriu as portas de um novo mercado para autores brasileiros. Não é coincidência que o volume de buscas no Google por tradutor de livros e tradutor de epub aumentou mais de 900% no último ano. Traduzir ebooks em inglês virou uma fonte de receita potencial em um momento que a conversão da moeda é favorável.

Outro mercado interessante que temos visto com nossos clientes é a publicação de livros bilíngues, ou seja, lançar seu livro em inglês com tradução em português ou espanhol, principalmente em ebooks acadêmicos e de ensino de idiomas.

Além disso, empresas que desejam prospectar novos clientes internacionais buscam traduzir ebooks em inglês com conteúdo relevante que podem usar em seu funil de vendas.

As possibilidades de atrair novos clientes e gerar novos negócios são imensas com a tradução de livros em inglês e você pode contar com os serviços especializados de nossa empresa de tradução.

Convidamos você a conhecer nossos e-books diferenciados de ensino de inglês. Você pode virar nosso afiliado e ganhar COMISSÃO nas suas vendas!

Tradução de PLR

Além da tradução de ebook em inglês para publicação própria, um mercado que tem crescido muito é de traduzir livros de PLR (sigla em inglês para Private Label Rights). Basicamente, é uma forma de você adquirir livros já consolidados no mercado (principalmente nos EUA), normalmente com conteúdo relacionado a temas de saúde, marketing digital, autoajuda e idiomas e você tem o direito de comercializar esse produto como se fosse seu, respeitando as condições estabelecidas.

O PLR se transformou em outra excelente fonte de receita para muitos empreendedores individuais que não querem gastar tempo na criação de conteúdo, em vez disso, focando nas estratégias de marketing digital para promover o produto.

Assim, é muito importante contratar uma agência de tradução com experiência em PLR para converter o conteúdo do inglês ao português e garantir a satisfação de seus clientes.

Leia nosso artigo sobre a melhor forma de traduzir seu PLR.

Tradução Literária

Para quem deseja que sua obra tenha alcance internacional, escrever em Inglês não é uma tarefa fácil. Encontrar o vocabulário e o tom de voz correto em outro idioma pode acabar gerando um resultado final abaixo do esperado do que em livros originalmente escritos em Português e com a tradução de textos em Inglês. Para o mercado literário, tradução e interpretação devem andar lado a lado, para que o conteúdo consumido pelos diferentes públicos tenha sucesso em qualquer língua ou formato.

Para autores experientes ou aquelas pessoas que iniciam nesta jornada, a Spark English é a empresa de traduções que oferece os melhores serviços de tradução de livros do Português para o Inglês ou ainda a tradução de Inglês para Português. Nossa equipe utiliza ferramentas modernas de CAT (Computer Assisted Translation) além de contar com experiência de traduções realizadas em diversos segmentos de mercado, permitindo que o processo de tradução de seu livro seja otimizado e os resultados entregues em prazos menores que a média de mercado e com a qualidade garantida de nosso serviço.

Para quem necessita de ajuda para a leitura de um livro em Inglês, um tradutor de textos online pode ser uma ótima alternativa. Porém, pra autores e editoras que desejam, por exemplo, publicar um livro de um autor americano no Brasil, a necessidade de contratação de um tradutor de livros se faz necessária para ter um produto atrativo no mercado nacional.

Tradução Técnica

Para os autores que necessitam de apoio na tradução de livros técnicos, nossa agência de tradução oferece serviços especializados em diferentes áreas de pesquisa. Você pode conhecer mais na página que detalha nossos serviços de tradução de artigos científicos.

Venha conhecer a Spark English, muito mais que uma empresa de tradução. O seu novo parceiro de negócios, com profissionais qualificados e vasta experiência em clientes de todos os portes, para apoiar o seu crescimento profissional e acadêmico.

Entre em contato no formulário ao lado para solicitar um orçamento ou conhecer nossos planos mensais com custos reduzidos.

Outras modalidades de tradução oferecidas:

Últimos Posts - Tradução de Livros