O que é autoria acadêmica?

Autoria acadêmica e a tradução de artigos científicos

Considerando o mercado atual, onde a disseminação das informações ocorre de forma muito simples e muito rápida, quando o assunto é autoria acadêmica podemos analisar os dois lados da moeda: por um lado, a possibilidade de plágio é muito maior que antigamente, pois o mundo online dá a impressão de que é fácil achar uma informação e copiá-la sem riscos; e por outro lado, as oportunidades para seu trabalho ser encontrado são muito maiores, portanto, é imprescindível garantir que os resultados da pesquisa sejam verossímeis, pois com tantos olhos avaliando os dados, mais contestações ocorrerão.

A autoria acadêmica envolve o processo de reconhecimento da comunidade do autor ou autores de uma determinada pesquisa, como também a garantia por parte destes autores de que os dados publicados no trabalho científico são originais e os resultados legítimos.

Impactos de um mercado global

Infelizmente, a cópia ou o plágio de obras virou algo muito comum em todos os segmentos nos últimos 15 ou 20 anos, com a popularidade da internet. Hoje em dia, qualquer pessoa cresce em um ambiente em que é normal baixar uma música ou um filme sem pagar pelos direitos autorais, ou copiar um texto de blog de outro autor, colocando a fonte sem linkar para o site original.

Com acesso as informações em uma plataforma global, também ocorrem muitos casos de traduções literais de textos publicados em outro idioma, o que constitui simplesmente uma forma diferente de plágio. Nos serviços de tradução de artigos científicos e revisão de artigos, nossa agência de tradução sempre faz um trabalho de pesquisa para garantir que não exista qualquer possibilidade de cópia, para proteger tanto o autor quanto a empresa.

O excesso de publicações científicas

A disponibilidade de publicações científicas em todos os formatos de mídia abre espaço para mais pesquisadores. Porém, também permite práticas que interferem com as questões éticas da autoria acadêmica.

Uma delas é o auto-plágio, prática em que o pesquisador publica seu trabalho científico em diversas publicações diferentes para aumentar sua exposição, mas deixando de cumprir cláusulas de exclusividade exigidas por alguns periódicos.

Outro ponto é a divisão do trabalho de pesquisa em vários artigos científicos. Esta estratégia também aumenta a quantidade de publicações do mesmo autor, mas esta exposição extra diminui a qualidade do que poderia ter sido publicado, caso o produto final fosse a pesquisa na íntegra.

A dica final para os pesquisadores é usar do bom senso e avaliar que a forma de publicação deste trabalho pode impactar a credibilidade de seus trabalhos futuros, portanto, a ética deve ser o ponto de partida antes de criar qualquer estratégia.

Venha conhecer a Spark English, muito mais que uma empresa de tradução. O seu novo parceiro de negócios, com profissionais qualificados e vasta experiência na tradução de artigos científicos, para apoiar o seu crescimento profissional.

by Eric Menau

Empreendedor, nascido nos EUA e apaixonado por esportes americanos (e meus times RedSox, Magic e Dolphins), inovação, tecnologia, traduções, marketing digital e inovação.