Tradução – um investimento na marca de sua empresa

Seja você um colaborador em uma grande empresa multinacional ou alguém que abriu sua própria pequena empresa, um desafio constante é a geração de vendas e necessidade de estratégias de marketing. Independentemente de seu segmento de negócio, seja B2B ou B2C, você deveria estar sempre olhando em novas oportunidades para expandir seus mercados.

O mercado brasileiro vive de altos e baixos (no momento de publicação deste artigo, Setembro de 2014, estamos em uma fase de baixa demanda), então a oportunidade de expandir seus negócios para atender a um público internacional ou aproveitar-se de um mercado global de fornecedores tem sido cada vez mais considerada pelas empresas.

 

Listarei alguns cenários reais que atendemos no dia a dia de nossa empresa de tradução:

 

– Empresa brasileira adquirida por uma empresa global;

– Empresa brasileira que identifica benefícios na importação de insumos para produção ou produtos para comercialização;

– Empresa multinacional que entra no Brasil para conseguir uma fatia do grande mercado brasileiro;

– Startup brasileira que deseja internacionalizar seu produto ou serviço;

– Empresa B2C no Brasil que deseja atender turistas estrangeiros;

– Empresas que produzem áudio e vídeo para o mercado global e precisam de serviços de tradução de legendas e transcrição de áudio e vídeo;

– Autores e editoras de livros

 

A questão a ser considerada por todas essas empresas é uma análise do investimento necessário para envolver-se em um mercado global, seja como fornecedor ou como cliente e quais as vantagens da contratação de uma empresa de traduções.

Vivemos em um mundo em que o Google Tradutor é idolatrado. Que fique claro, é uma ferramenta excepcional, que serve para levar informação de qualidade a todas as partes do mundo, mas quem trabalha com comunicação de qualquer forma em sua empresa, sabe que a linguagem que você usa e os significados podem variar muito dependendo de suas intenções. Quando consideramos que o Inglês é um idioma de vocabulário limitado em seu dia-a-dia quando comparado com outros idiomas com maior incidência do latim em sua origem, é temerário você correr o risco de usar uma ferramenta para traduzir sua mensagem ao mercado ou em uma comunicação com seus clientes e fornecedores que pode resultar em um ganho ou perda de um novo negócio.

E é essa análise de ROI que cada vez mais empresas estão fazendo para determinar uma quota em seu orçamento mensal para a contratação de serviços de tradução. Continue usando o Google Tradutor para traduzir algum texto em Inglês que você precisa para leitura e absorver algum conhecimento, porém, use tradutores profissionais para as atividades relacionadas a operação de sua empresa.

Pensando nessa nova necessidade crescente, criamos planos mensais de serviços de tradução, para que o custo da lauda (unidade de medida de tradução) fique menor para nossos clientes e facilite também o processo operacional de geração de demanda e aprovação interna.

Analise você também para sua empresa o quanto de retorno você pode conseguir se ampliar seus negócios internacionalmente. Entre em contato conosco para lhe ajudarmos a garantir o maior ROI possível.

Venha conhecer a Spark English, muito mais que uma empresa de tradução. O seu novo parceiro de negócios, com profissionais qualificados e vasta experiência em clientes de todos os portes, para apoiar o seu crescimento profissional e acadêmico.

Comentários

comentários

by Eric Menau

Empreendedor, nascido nos EUA e apaixonado por esportes americanos (e meus times RedSox, Magic e Dolphins), inovação, tecnologia, traduções, marketing digital e inovação.